Обо мне

Если этот блог не мотивирует, тогда ничто не сработает.

Привет!

Я Егор Нагель и я верю, что у каждого должна быть возможность учиться из лучших книг, даже если нет денег их покупать.

Днем я маркетолог в Bonpay, муж, отец, студент. Рано утром, когда большинство еще спит, я книжный червь, информационный гик, черная дыра знаний. Этот блог – моя 8 попытка делиться полезностями.

Идея блога – делиться основными идеями из книг, статей, брошюр, семинаров – всего, что я читаю и что может быть полезным. Таким образом, ты экономишь время и деньги, плюс узнаешь максимум полезного за 3-4 минуты. Вот и все.

Если хочешь получать уведомления о новых постах себе на почту, подписывайся.

Почему ключевые идеи из книг?

Я уверен, что тебе знакома ситуация: у тебя в списке есть книги, которые ты хочешь прочитать и ты обещаешь себе, что прочтешь их как только так и сразу. Проходят месяцы, но книги нетронуты.

Это жизнь. Часто я понимаю, что у меня нет даже 10 минут, чтобы прочитать статью, не то чтобы погрузиться в книгу. Если ты мечешься между работой, покупками, уборкой, детьми, супругом, отпуском, спортом, тогда ты понимаешь, что я имею в виду. Сложно найти время для чтения, когда столько дел.

Но теперь у меня миссия. Джеймс Алтачер в книге поделился историей о Ганди:

Однажды Ганди сказал своим приспешникам, что хочет освободить 1 час для медитации каждый день. Один из них ответил, что у Ганди нет на это времени, он слишком занятый. Ганди ответил: "Ну что ж, тогда мне нужно 2 часа для медитации каждый день."

Я чувствую что-то подобное к чтению. Я люблю читать, и если я не нахожу 15 минут, то может стоит найти 30? Ведь теперь у меня есть миссия:

Читать, писать, помогать.

Почему обложки книг на английском?

В 2016 году я прочитал первый том Криптомоникона, Нила Стивенсона, и разочаровался поганым переводом. Второй том прочитал на английском и понял, что не хочу больше читать переводы. Таким образом, я убиваю двух зайцев: практикую английский и читаю книги в оригинале.

С тех пор я все-таки прочитал несколько книг в переводе и жалею до сих пор. Самое большое разочарование – "Атлант расправил плечи" на украинском.

Получается, что я читаю книгу на английском, делаю заметки и трансформирую их в статью для блога. Я стараюсь использовать названия и термины, которые используются в книге в переводе. Иногда мне лень и я сам делаю перевод для статьи.

Будем считать это небольшими издержками. Главное – полезность для тебя.

Хорошего чтения, быстрого применения.

Подписаться на Jegor Nagel